dijous, 15 de desembre del 2016

El noi de la mare pels flautistes



El noi de la mare - instrumental




Marxa Radetzky amb percussió

La Marxa Radetzky és una composició orquestral de Johann Strauss, escrita l'any 1848. Va ser composta en honor al mariscal de camp austríac comte Joseph Radetzky
Actualment, la Marxa Radetzky deu la seva popularitat a què és la peça que clou elConcert d'Any Nou de la Filharmònica de Viena. Durant aquesta última obra, l'audiència aplaudeix al compàs i el director torna per dirigir el públic en lloc de fer-ho a l'orquestra.





Nosaltres, a C. Superior la hem aprés a interpretar amb percussió corporal.
És molt divertit! T'hi atreveixes?




dilluns, 28 de novembre del 2016

Assagem a 6è: Érase una vez


Els nens i nenes de sisè estan  practicant una cançó pel premi Cervantes.
Es tracta d'un poema de José Agustín Goytisolo musicat per Paco Ibañez:

ERASE UNA VEZ


La veritat és que a mi m'agrada força com ha quedat!

dissabte, 19 de novembre del 2016

Cançons de l'espai

Aquest curs 2016-17, la classe de primer té per nom la Classe de l'Espai.
A música estant aprenent aquestes cançons:


El meu coet



Els planetes

diumenge, 16 d’octubre del 2016

SHREK - I'm a Believer

La cançó  I'm a Believer és un dels temes més destacats de la B.S.O. de la pel·lícula SHREK.

El grup  SMASH MOUTH, al 2001,  va fer un "cover", és a dir va versionar la cançó original composta per Neil Diamond i enregistrada pel grup THE MONKEES al 1966. 

Al 1966 va ser record en vendes i número 1 als EEUU  durant set setmanes.



LLETRA           PARTITURA


Escolta-les i pensa que tenen de diferent.






dijous, 13 d’octubre del 2016

Què són les NYACRES?

Les nyacres són cants que s’improvisen 
amb una melodia concreta. 
Provenen dels pobles mariners de l’Empordà


Cada estrofa té quatre versos. 
El 2n i el 4t rimen.
 El tercer vers es repetit pel públic.

La tornada també és repetida pels assistents.






Es fan concursos, duels, exhibicions..
per veure qui improvisa les estrofa més divertida.

A l'Escola cantarem....
Nyacres pel 35è aniversari de l'Escola Splai
(Hem fet una mica de trampa, no les improvisarem,
 ens les hem inventat abans)

dimarts, 3 de maig del 2016

Cantània 2016, Mimí, un èxit!

Els nens i nenes de 4t ja han estrenat  Babaua, les desventures de Mimí.

Després de molts mesos d'assajar i treballar,  el 3 de maig al matí ens hem posat en marxa. Cap a l'Auditori !!!

Allà hem fet l'assaig general amb altres escoles que participaven.
El nostre director musical, Josep Prats, ens ha fet la posta a punt.
Hem pogut descansar una estona per l'àrea de camerinos i després....
 la màgia de l'espectacle....




Tot ha sortit molt bé!
Ha estat una experiència única!

Video 1

Video 2

Video 3





dilluns, 2 de maig del 2016

Concert de Primavera - UN MÓN PLE DE CANÇONS


El món està ple de cançons i nosaltres n'hem cantat unes de molt boniques en el Concert de Primavera  .

Vull dir-vos a tots que estic molt satisfeta!de com han anat els assajos a l'escola i de com heu cantat al concert.

HO HEU FET SUPERBÉ!!!  SOU UNA COLLA D' ARTISTES!!

Aquí us deixo els enllaços als vídeos del concert i el programa




diumenge, 17 d’abril del 2016

Taller de danses - Què ballem? - 3r Tr.



Electric Slide, és una dansa country molt popularitzada, que és va fer famosa amb la cançó Achy Breaky Heart de Billy Ray Cyrus (en anglès), No rompas mas mi pobre corazón de Coyote Dax (en castellà).

Però... també es pot ballar amb altres músiques!





La dansa Els velers és d'Holanda i es balla en grups de quatre




Samoth és una dansa d'Israel que es balla en cercle



Pera stus pera campus és una dansa de Grecia que també es balla en cercle

divendres, 8 d’abril del 2016

Eduació Infantil a l'Auditori : Sona Bach


Hem anat  a l'Auditori de Barcelona amb els nens i nenes d'Educació Infantil.








Allà hem gaudit d'un fantàstic concert: SONA BACH









Hem conegut instruments molt moderns com l'EWI 

Hem escoltat cançons populars en versió moderna

Hem escoltat algunes composicions de Johann Sebastian Bach, 
un músic magnífic que va viure fa molts anys (1685-1750)
... però també en versió moderna. 








Li agradarien aquestes músiques al Sr Bach? 
A nosaltres si que ens han agradat.




Podeu tornar a escoltar el concert des del programa SPOTIFY

dimecres, 30 de març del 2016

Taller de danses - C. Inicial - 2n tr

Aquestes són les danses que els nens i nenes van interpretar per nosaltres en acabar el 2n trimestre. 
Han treballat molt i molt bé durant aquests mesos, aprenent aquestes danses i d'altres.
Esperem que us agradin!

Country as a can be



Celestial soda pop



Dansa elegant

dissabte, 12 de març del 2016

Ummi (Marroc)

أمّي

Ummi és una dolça cançó marroquina
que significa Mare meva.

ESCOLTA-LA






Mare, mare, que preciosa!
Canta, canta, no t’oblido!
Digues, digues, que dolça!
Jo t’estimo, jo t’estimo!
Jo t’estimo, jo t’estimo!



Choguí (Argentina, Uruguay, Veneçuela..)




Cuenta la leyenda que en un árbol
se encontraba encaramado un indiecito guaraní,
que sobresaltado por un grito de su madre
perdió apoyo, y cayendo se murió.
Y que entre los brazos maternales
por extraño sortilegio en chogüí se convirtió.

Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí,
que lindo es, que lindo va
cantando así volando se alejó.
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí,
que lindo es, que lindo va
perdiéndose en cielo guaraní.

Y desde aquel día se recuerda al indiecito
cuando se oye como un eco a los chogüí,
ese canto alegre y bullanguero
del gracioso naranjero que repica en su cantar.
Salta y picotea las naranjas
que es su fruta preferida, repitiendo sin cesar.


Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí,
que lindo es, que lindo va
cantando así volando se alejó.
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí,
que lindo es, que lindo va
perdiéndose en cielo guaraní.



VERSIONS INSTRUMENTALS






Una trista llegenda 



Plovi, plovi (Croàcia)

Plovi, plovi és una cançó de Croàcia que significa Navega, navega.

Aquesta és la seva traducció.

La barca està navegant, el mar és profund.
Anka, dolça Anka, el meu cor i la meva ànima.
La barca està navegant, Anka va dins la barca.
Els seus ulls són tan profunds com el mar.






Ipharadis (Africa)

La música d'aquesta cançó africana és força animada,
la seva lletra és molt espiritual.


La traducció bé a ser aquesta:

 El paradís és el lloc on vien els morts.
Potser algun dia ens trobarem allí



Poco a poco (Perú)


Poco, poco a poco me has querido
Poco a poco me has amado, 
Al final todo ha cambiado 
Morenita de mi amor.

Poco, poco a poco me has querido, 
Poco a poco me has amado, 
Al final todo ha cambiado 
Morenita de mi amor 


Nunca digas que no, vidita 

Nunca digas jamás, negrita. 
Son cosas del amor, vidita 
Cosas del corazón. 


Canción y huayno para cantar, 
Canción y cumbia para bailar.



(en La m)



Si tu vas al cel en patinet


Tenir idiomes està molt bé. Quants més millor!
Però si algun no el sabem ens el podem inventar. Oi que sí?
Pot ser divertit!!





Akai Hana, Shiroi Hana (Japó)

Akai Hana, Shiroi Hana  (Flor roja, flor blanca) és una cançó japonesa delicada i preciosa que explica la història d'amor d'un jove que regala una flor vermella a la seva núvia i al posar-la en el seu cap ella es fa tan resplendent com el sol, i al regalar-li una flor blanca, ella es mostra tan bella com la lluna.




Akai hana tsunde ano hito ni age yo
Ano hito no kami ni kono hana sashiteage yo
Akai hana akai hana ano hito no kami ni
saite yureru darou ohisama no you ni

Shiroi hana tsunde ano hito ni age yo
Ano hito no mune ni kono hana sashiteage yo
Shiroi hana shiroi hana ano hito no mune ni
saite yureru darou otsukisan no you ni
otsukisan no you ni


Segueix la lletra en el karaoke



Fixa't en els moviments








Amb polifonia de dues veus i cànon








dimarts, 8 de març del 2016

Kaqavik (Armènia)

Կաքավիկ


Kaqavik és una paraula armènia que significa perdiu.

I així es diu la cançó armènia que ara us presento.
La va composar Komitas Vardapet  un músic que va recórrer Armènia de poble en poble enregistrant i recopilant  cançons populars.

Clica aquí 














(Pronunciació)

Arev batsvets toukh amperen
Kakav trav kanach saren
Kanach saren sari tseren
Barev berav tsaghikneren

(Coro)
Sirunik, sirunik, 
sirunik Nakhshun kakavik
Sirunik, sirunik, 
sirunik Nakhshun kakavik

Ko bun hjusats tsaghiknerov
Shushan, nargiz, nunufarov
Ko tegh ltsvats tsogh u shaghov
Knes, kelnes erg u taghov

(Coro)

Ko thev papuk u khatutik
Psti ktuts, karmir totik,
Karmir-karmir totiknerov,
Kshororas jutiknerov.

(Coro)

Erb kgangnes mamrot karin,
Saghmos kases tsaghiknerin,
Sarer dzorer zvart kanes,
Dardi tsoven sirts khanes.

(Coro)








Escatumbararibé (Brasil)

Estacumbararibé és un joc musical arrelat al Brasil.
M'encanta, veure el domini del "ritme"que comporta.
He trobat unes quantes adreces al Youtube i m'he posat a practicar.



INSTRUCCIONS
COCA, XOCOLATA, COCA, PA

1-2= Picar dos cops el got contra la taula amb la mà dreta (co-ca)
3= Picar un cop les dues mans  (xo-)
4= Agafar el got amb la mà dreta girada (co-)
5= Passar el got a  la mà esquerra (la-)
6= Picar amb la mà dreta sobre la taula  (ta.)
7= Picar amb la mà esquerra amb el got (co-)
8= Passar-lo i agafar-lo amb la mà dreta  (ca.)

9= Picar un cop el got contra la taula amb la mà dreta deixant-lo davant del company/a que tens a la teva dreta  (pa)

A mi ara ja em surt. I a tu? ( He de reconèixer que em va costar una mica).
Encara no ho has provat?

Obre aquest document. Trobaràs la partitura i la lletra de la cançó.
Escatumbararibê

Ah! A més d'aquest joc de percussió, a Brasil,  en tenen d'altres que també fan amb llaunes. Allà en diuen Percussão com Latinha o Batuque da lata

- Escravos de Jó
( juguen grans , menuts, dibuixos animats , en anglès, )

- Fome come( te l'ensenya una nena, te l'ensenya un senyor, van molt ràpid, és una cançó)

Tothom s'ho passa superbé. Vols jugar tu també?




.

dilluns, 7 de març del 2016

Io sono un bambino (Itàlia)

Aquesta és una cançó italiana que diu així


Jo sono un bambino pico picolino
Tu sei una bambina, pico picolona
x2

Fai la A, fai la E, fai la I, fai la O
Fai la A, fai la E, fai la I, la O i la U

( Nosaltres canviem una mica la lletra i diem: Jo sono una bambina)








Hei, io, io (Taiwan)


Hei, io, io és una bonica cançó popular de Taiwan, 
l'illa més gran de la República de la Xina.

A mi m'ha agradat molt i us la vull ensenyar. 
Escolta la cançó, canta-la  i toca-la amb algun instrument melòdic.





I quan ja te la sàpigues... 
A veure si la saps ballar així...




O així




O així







Kokoleoko (Ghana)

Una bonica cançó popular africana que diu


Kokoleoko, mama, kokoleoko 
Kokoleoko, mama, koleoko 

Aba, mama, aba,
aba, mama, koleoko

T

El que diu la cançó és : 

El gall canta, mama, ens hem de llevar, mama, el gall canta






Llegeix la partitura

Juga amb les seves notes




dimarts, 16 de febrer del 2016

Sakapatú - Música andina


Obre el recurs, escolta, aprèn i avalua't









dissabte, 6 de febrer del 2016

Country dance - Country As Can Be

Al Taller de Dansa i Expressió de C. Inicial estem estudiant aquest ball.
Qui vulgui el pot practicar mirant aquests videos

Country As Can Be




dimecres, 3 de febrer del 2016

Unes veus molt especials: Contratenors i Castratis

La veu de contratenor é una veu d'home més aguda que la veu de tenor, situada al registre de la contralt.


És una veu masculina que es recolza fonamentalment en una ampliació de la ressonància de cap (tècnica de falset).

Actualment hi ha excel·lents cantants contratenors que utilitzen aquesta tècnica 


Philippe Jaroussky 


Carlos Mena

David Hansen




Qui eren els "castrati"?


Eren homes que cantaven amb una veu molt potent i en un registre de contralt o soprano. És a dir mantenien la veu aguda de nens però amb la potència pulmonar adulta.


Podien cantar així perquè de petits havien estat 
amputats dels testicles, a fi que no produir hormones sexuals masculines, responsables , entre altres coses, del canvi de veu durant l'adolescència.





L’existència dels castrats és coneguda des de antiguitat, i estan documentats com a cantants de l’Església des del s.XII. 

L'Església va prohibir les veus femenines en els cors dels temples, en el teatre i en els escenaris, per això les veus agudes d'home eren molt sol·licitades i aplaudides  


Els falsetistes (contratenors) cantaven també amb veu de dóna però a partir del segle XVII van ser els castrats, els preferits per l'església, per la noblesa i pel públic en general..

 Els nens triats per la bellesa de la seva veu infantil, procedien normalment dels ambients més pobres.  Rebien una refinada educació musical que durava anys però només uns pocs dels amputats aconseguien l'èxit.
Si l'aconseguien esdevenien figures famoses que aplegaven grans fortunes, i per això el seu destí es considerava envejable.


Farinelli ( Carlo  Broschi )


 L' últim castrat, Alessandro Moreschi, que va morir l´ any 1922.






Si vols més informació: